कोई भी जापानी पढ़ता है या माइक्रो एसडी कार्ड स्लॉट के लिए ट्रैक बिछाने के बारे में जानता है?


10

मैं एक परियोजना में एक माइक्रो एसडी कार्ड स्लॉट को शामिल करने की कोशिश कर रहा हूं, जिस पर मैं काम कर रहा हूं और डेटशीट के साथ मुझे थोड़ी परेशानी हो रही है। दुर्भाग्य से मैं जापानी नहीं पढ़ता हूं।

बस सोच रहा था कि पृष्ठ 2 पर 3 छायांकित बक्से में पाठ क्या कहता है:

यहाँ छवि विवरण दर्ज करें

https://www.molex.com/pdm_docs/sd/5031821852_sd.pdf

क्या मैं अपने प्रोसेसर पर वापस छायांकित क्षेत्र के तहत पीसीबी ट्रैक चला सकता हूं?


अब मुझे आश्चर्य है कि क्या パ パ パ パ माना जाता है। "भाग" काफी फिट नहीं है।
साइमन रिक्टर

2
मुझे याद है कि मुझे ठीक उसी बात का अनुमान लगाना था ... मुझे स्पष्ट रूप से याद नहीं है कि मेरे निष्कर्ष क्या थे। निश्चित रूप से कुछ "लानत molex की तर्ज पर, lemme कि एक और निर्माता से मिलता है ..."
मंद

4
@SimonRichter "パ タ ン is" "पैटर्न" है।
फालकेन

1
जब भी संभव हो, बोर्ड डिजाइन करते समय हाथ में भौतिक भाग होना सबसे अच्छा है। सिद्धांत रूप में डेटा शीट पर्याप्त होना चाहिए। व्यवहार में, यहां तक ​​कि एक भाषा के मुद्दे के बिना, आप विक्रेता द्वारा लिखी गई राशि और आप अपनी आँखों से क्या देख सकते हैं, इसके बारे में जागरूकता के साथ बेहतर हैं।
क्रिस स्ट्रैटन

1
वैसे एक जापानी भाषा ढेर विनिमय है japanese.stackexchange.com जहां हो सकता है लोग हैं, जो मदद कर सकते हैं
user13267

जवाबों:


20

आपके फ़ोन पर Google अनुवाद यह कर सकता है:
यहाँ छवि विवरण दर्ज करें

  • भागों निषिद्ध क्षेत्र (部品 搭 軾 エ 部品 部品 部品)
  • पैटर्न निषिद्ध क्षेत्र (パ タ ー 禁止 パ パ パ パ)
  • निषिद्ध क्षेत्र को टांका लगाना (area 田 け area area area area prohib)

2
तो दूसरे शब्दों में: "कीपआउट" ...
ब्राह्मण

11
आपको कैसे पता चलेगा कि ओपी के पास कौन सा फोन है?
प्लाज्मा 23

4
@PlasmaHH फोन वास्तव में प्रासंगिक नहीं है। वेब गूगल ट्रांसलेशन भी करेगा - इसमें एक हैंडराइटिंग इनपुट मेथड है जिससे आप सिर्फ अक्षरों को लिख सकते हैं और यह उनका अनुवाद करेगा। स्ट्रोक ऑर्डर प्राप्त करना ज्यादातर सही है, आपको वास्तव में वहां जानने की आवश्यकता है।
जे ...

10
@ ज ... लोल अगर ओपी जापानी नहीं जानता है, तो दुनिया में आपको कैसे लगता है कि वे स्ट्रोक ऑर्डर को सही कर पाएंगे? मैं जापानी सीख रहा हूं और मैं अभी भी अनुमान लगा रहा हूं।
बेन सैंडीन

2
@PlasmaHH आपको क्या लगता है कि वह जानता है कि ओपी के पास कौन सा फोन है?
अलविदा

19

डिस्क्लेमर: मैं ईई के बारे में स्पष्ट हूं, लेकिन इसे देखने के लिए जापानी अच्छी तरह से पढ़ते हैं।

ब्लैक बॉक्स: リ 搭載 禁止 エ ア components = "घटक / पार्ट्स-लोडिंग निषिद्ध क्षेत्र" (यहां सामान न डालें, मुझे लगता है)।

विकर्ण रेखाएं: パ タ ー パ エ リ ア Pattern = "पैटर्न निषिद्ध क्षेत्र" (मुझे नहीं पता कि इस संदर्भ में "पैटर्न" क्या संदर्भित करता है, लेकिन वहां ऐसा न करें)।

डायमंड बॉक्स: box 田 付 半 エ リ ア sol = "मिलाप-निषिद्ध निषिद्ध क्षेत्र" (यहां कुछ भी मिलाप न करें)। 半 "(हांडा)" मिलाप "है यदि आप उस अन्यत्र देखते हैं।


3
"पैटर्न" संभवतः "निशान?"
JRE

1
@AliChen सुधार के लिए धन्यवाद, आपने सही किया! यह मुझे लगता है कि शब्द "पैटर्न" यहाँ भूमि पैटर्न उर्फ पदचिह्न को संदर्भित करता है । उदाहरण के लिए, यह कल्पना पत्र , इसे ー タ ン ラ और, instance instance instance instance as के रूप में संदर्भित करता है।
अंडरकॉड्स मोनिका

14

इस माइक्रो-एसडी सॉकेट में वसंत संपर्क पदचिह्न के नीचे स्थित हैं, और कार्ड प्रविष्टि के दौरान वे पीसीबी की सतह को छू सकते हैं। इसलिए एक मौका है कि समय के साथ पीसीबी सुरक्षात्मक परत से समझौता किया जाएगा, और संपर्क किसी भी, निशान को छू लेंगे। इसलिए निर्माता किसी भी सिग्नल के निशान या जमीन डालने के रूट किए बिना छायांकित क्षेत्र को छोड़ने की सलाह देता है।

काला क्षेत्र सम्मिलन का पता लगाने वाले संपर्क के आसपास है, जो बग़ल में चलता है, इसलिए अन्य घटकों को उस क्षेत्र से बाहर रखें।

हमारी साइट का प्रयोग करके, आप स्वीकार करते हैं कि आपने हमारी Cookie Policy और निजता नीति को पढ़ और समझा लिया है।
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.