क्या चीनी अक्षरों सहित ताइवान में विभिन्न प्रकार के आवास के लिए एक शब्दकोष या परिचय है?


11

मैंने पहले मुख्य भूमि चीन और ताइवान दोनों में यात्रा की है, लेकिन इस बार ताइवान में मैंने बहुत अधिक चीनी शब्दों और पात्रों को देखा है, जिनके बारे में मुझे पता था कि विभिन्न प्रकारों या आवासों के लिए उपयोग किया जाता है, या वास्तव में एक ही प्रकार के आवास के लिए।

चीन में होटल के लिए कुछ शब्द थे लेकिन एक बैकपैकर के बजट में सबसे आम शब्द थे ing बिंगुआन और uan लुगुआन । के लिए छात्रावास मैं青年旅舍के अलावा और कुछ देखकर याद नहीं है qingnian lushe

जब मैं ऑनलाइन सस्ते आवास की तलाश कर रहा हूं, अगर स्थानों पर अच्छी अंग्रेजी सूची या सूचीबद्ध कीमतें नहीं हैं, तो यह जानना मुश्किल है कि कौन से छात्रावास प्रकार हो सकते हैं।

उदाहरण के लिए, जिस स्थान पर मैं एक सप्ताह तक रुका था , उसके चीनी नाम में in केज़ान का उपयोग किया गया था , जिसे मैं कभी चीन में देखने की याद नहीं करता। यह अंग्रेजी नाम हॉस्टल है । इस मामले में इसे iba beibaoke के साथ जोड़ा गया जिसका अर्थ है बैकपैकर , लेकिन यह हमेशा ऐसा नहीं होता है।

मैंने अन्य शब्दों और वर्णों का एक समूह भी देखा है। मैं वापस आऊंगा और इस प्रश्न को अभी से जोड़ दूंगा:

  • Nian for किंगियन लुडियन - एक छात्रावास के लिए उपयोग किया जाता है
  • 民宿मिंसू - मुझे लगता है कि चीन में जिस तरह का आवास हुआ करता था वह या तो अब बहुत असामान्य है या विदेशियों से कभी रहने की उम्मीद नहीं करता है। लेकिन यह ताइवान में सबसे सस्ते होटलों के लिए हो सकता है think जो मुझे लगता है कि अभी भी मेरे बजट से थोड़ा सा बाहर है।
  • Be be बीबाओ फेन्क्सिंग - बैकपैकर हॉस्टल कहने का एक और तरीका लगता है
  • 背包 that बीबाओ मिनेसु - फिर भी एक और जो स्पष्ट रूप से बैकपैकर हॉस्टल का मतलब है

मुझे पता है कि मैंने पहले या तो जापानी और कोरियाई दोनों के लिए इस तरह की शब्दावली के टूटने को देखा है, लेकिन मैं ताइवान के लिए एक संसाधन नहीं जानता।

मैं व्यक्तिगत रूप से शॉइस्ट्रिंग बजट विकल्पों में दिलचस्पी रखता हूं, लेकिन मुझे लगता है कि हर किसी की मदद करने के लिए कहीं न कहीं एक पूरी सूची ढूंढना अच्छा होगा जो इस प्रश्न को Google आदि के माध्यम से ढूंढेगा।


यह चीनी स्टैक एग्जॉस्ट साइट पर पूछने लायक हो सकता है? जबकि क्रॉस पोस्टिंग सामान्य रूप से होती है, यह एक बहुत ही उपयोगी क्ष / यहाँ है, लेकिन आपको उत्तर के व्यापक सेट मिलने की अधिक संभावना है ....
जमे हुए मटर की

डायरेक्ट क्रॉसपोस्टिंग पर ध्यान केंद्रित किया जाता है, लेकिन प्रत्येक साइट के लिए व्यक्तिगत रूप से लिखे गए एक ही सवाल पूछना ठीक है। एकमात्र समस्या यह है कि मैं एक "सूची का सवाल" पूछ सकता हूं, जो उन्हें "मुझे सभी शर्तें" देने के लिए कह सकता है, जबकि यहां मैं यह पूछ सकता हूं कि "क्या कोई व्यक्ति सभी शर्तों को सूचीबद्ध करने वाले स्थान पर आया है"। अलग-अलग साइट्स पर अलग-अलग चीजों के बारे में अपरिपक्वता मिलती है। चीनी पर भी। कोई भी वोट नहीं देता है जो वोट के लिए नहीं होने पर भी अजीब लगता है।
हिप्पिट्रैयल सेप

पूरी सूची नहीं, लेकिन निश्चित रूप से उपयोगी है: zh.wikipedia.org/wiki/%E9%85%92%E5%BA%97#.E5.90.8D.E7.A7.B0 (सरलीकृत चीनी में, जागरूक रहें। और Google का अनुवाद पर प्रफुल्लित) की सीमा है
मीटर

जवाबों:


2

ऐसा लगता है कि कार्य निराशाजनक हो सकता है:

होटल के लिए शब्द 飯店 大 (dà fàn diàn, शाब्दिक रूप से 'बड़ी चावल की दुकान') है। यह आमतौर पर होटलों द्वारा उपयोग किया जाता है, लेकिन आम बोलचाल में यह शब्द आमतौर पर एक बड़े, पॉश होटल को संदर्भित करता है जो व्यवसायी उस समय भोजन कर सकते हैं जब वे वहां नहीं रहते थे। एक A (l旅館 guǎn, शाब्दिक रूप से 'यात्री भवन') का उपयोग बजट होटल, छात्रावास या बजट आवास के किसी अन्य रूप के लिए किया जाता है। यदि रात के लिए बिस्तर की तलाश में यह आमतौर पर किसी ऐसे व्यक्ति से पूछने में सफल होता है जहां निकटतम for है। अंत में, to का मतलब है 'रात भर रहना' (दिन के दौरान एक 'आराम' के विपरीत - नीचे लव होटल्स देखें)। अंत में, आवास का वर्णन करने के लिए उपयोग किए जाने वाले शब्द अंग्रेजी या चीनी में लगातार उपयोग नहीं किए जाते हैं, उदाहरण के लिए जुइफेन वॉक होटल (नीचे) वास्तव में एक छात्रावास है, जबकि सिटी होम हॉस्टल इन ह्यूएलियन (ताइवान में मेरा पसंदीदा आवास) वास्तव में एक B & B या बुटीक होटल है।

से Formosa गाइड , मेरे जोर।

हमारी साइट का प्रयोग करके, आप स्वीकार करते हैं कि आपने हमारी Cookie Policy और निजता नीति को पढ़ और समझा लिया है।
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.