कौन सी नॉर्वेजियन भाषा सीखनी है?


37

मैं अगले साल नॉर्वे की एक छोटी यात्रा कर रहा हूं और थोड़ी खोजबीन करने के दौरान मैं किस भाषा को सीखने के लिए पूरी तरह से भ्रमित हो गया हूं। विकिपीडिया 3-4 अलग-अलग भाषाओं के बारे में बहुत गहराई में जाती है, लेकिन Google अनुवाद सिर्फ सूचियों को बताता हैNorwegian

जैसा कि मैं ज्यादातर ओस्लो / हुरम में रहूंगा, क्या मैं बोकमाएल, निनॉर्स्क या रिक्स्माएल पर ध्यान केंद्रित करूं? और अगर मैं गलत बोल रहा हूं या क्षेत्र के लिए गलत बोली के साथ बोल रहा हूं तो मुझे आसानी से कैसे समझा जाएगा?



बस इसके सभी रूपों में rødgrød med fløde (शायद डेनिश एक था) के लिए तैयार रहें ।
जन

@Jan नॉर्वेजियन में बिलकुल भी मुश्किल नहीं है, इसमें वो आवाज़ नहीं है जो डेनिश में इस मुश्किल को बयान करती है।
त्रिवेणी

जवाबों:


34

सबसे पहले, नॉर्वे में एक पर्यटक के रूप में आप अंग्रेजी के साथ मिल पाएंगे।
कोई भी पर्यटकों से यह उम्मीद नहीं करता है कि उन्होंने नॉर्वे की कोई भी भाषा सीखी है।

मैं नॉर्वेजियन नहीं बोलती, लेकिन मेरी एक दोस्त ने इसे एक विदेशी के रूप में सीखा, और भाषाओं पर उसका अच्छा दृष्टिकोण है क्योंकि वह कई क्षेत्रों में रह चुकी है।

यदि आप कुछ शब्दों को सीखना चाहते हैं, तो बस विनम्र होने के लिए, यह कोई फर्क नहीं पड़ता कि नॉर्वेजियन का कौन सा संस्करण है, बस वह संस्करण सीखें जो आप सबसे आसानी से सबक पा सकते हैं। नॉर्वे के लोग इस तथ्य से काफी आश्चर्यचकित हैं कि आप उनकी कोई भी भाषा बोलते हैं, इससे कोई फर्क नहीं पड़ता कि आप विषम शब्द का उच्चारण करते हैं और क्षेत्र के लिए व्याकरण के एक दुर्लभ संस्करण का चयन कर सकते हैं।

यह तब है जब आप नॉर्वे में बसना चाहते हैं आप एक निश्चित संस्करण सीखना चाहते हैं। यह केवल या यहां तक ​​कि अधिकांश लिखित संस्करण नहीं है, यह स्थानीय बोली है जहां आप रहने जा रहे हैं।

बोस्माएल का उपयोग ओस्लो में किया जाता है, इसलिए यदि आपके पास विकल्प है, तो मैं उसके लिए जाऊंगा।

जोड़ा गया: जैसा कि आप यहां RWGirl के उत्तर में देख सकते हैं , अधिकांश अंग्रेजी बोलने वालों को नॉर्वे में नॉर्वे में बोलने में कठिनाई होती है। लेकिन कुछ शब्द निश्चित रूप से सराहे जाते हैं। जब किसी देश में बसना हो तो एक ऐसा क्षण आएगा जब आपके आस-पास के लोग आपसे उम्मीद करेंगे कि आप स्थानीय भाषा बोलना शुरू करें।


धन्यवाद, यह वास्तव में उपयोगी है! मैं शायद अभी भी राजनीति / व्यक्तिगत हित से बाहर कुछ बिट्स सीखना होगा।
मूरंडार्क

1
मैं आपके अंतिम पैराग्राफ पर जोड़ सकता हूं .... हाँ। जब मैं स्वीडन में रह रहा था तो मैंने वास्तव में स्वीडिश सीखने की कोशिश की। लेकिन ... 99% जब मैंने किसी से बात की, वे मेरे नहीं-स्वीडिश लहजे पर उठाते और अंग्रेजी में बदल जाते। मुझे जो सबसे अच्छा मिल रहा था, वह सोच रहा था कि मैं डेनिश था (और मेरे साथ अंग्रेजी बोल रहा था)। स्कैंडिनेविस्का सीखना कठिन है!
अन्य एक

37

जब तक आप नाइनोर्स्क में लिखी गई किसी चीज़ को पढ़ने / देखने की योजना नहीं बनाते हैं, आपको बोकमाएल के लिए जाना चाहिए। अधिकांश नॉर्वेजियन के पास यह उनकी लिखित भाषा के रूप में है, और यह ओस्लो / हुरम क्षेत्र में बोली जाने वाली भाषा के करीब है। बोकमाल और निनॉर्स्क हालांकि अलग नहीं हैं ...

Riksmål बोक्माएल के पुराने जमाने के संस्करण की तरह है (मूल रूप से 1929 में इसका नाम बदलकर बोकमाएल कर दिया गया था), जैसा कि उन्होंने 20 वीं शताब्दी की शुरुआत में बोला था - यह अभी भी कुछ लोगों द्वारा उपयोग किया जाता है, "अपरकेस" - बोम्साल (ओस्लो अखबार आफेनपोस्टेन का इस्तेमाल किया गया) 2006 तक, जब वे बोकमाएल में बदल गए)। लैंडस्मॉल मूल रूप से 1929 से पहले Nynorsk कहलाता था, लेकिन निश्चित रूप से तब से Nynorsk में कुछ बदलाव हुए हैं। जर्मन कब्जे (1940-1945) के दौरान, Nasjonal Samling (राष्ट्रीय एकता; एक नॉर्वेजियन नाज़ी पार्टी) ने दो भाषाओं को एक में समेटने की कोशिश की - जिसे सम्नोर्स्क ("यूनिफ़ाइड" -नोरवियर) कहा जाता है - थोड़ा समर्थन और थोड़ी सफलता के साथ।

नॉर्वे में हमें दो आधिकारिक लिखित भाषाएँ मिलीं:

बोकमाल (पुस्तक-भाषा) - डेनिश से काफी प्रभावित है। नाइनोर्स्क (नई-नार्वे) - Gammalnorsk (ओल्ड नार्वे), जो बारी में नॉर्स से आया है, और जो आज आइसलैंड के समान था पुनर्जीवित करने की कोशिश। Nynorsk ग्रामीण और नॉर्वे के "बंद-बंद" भागों से बोली नमूने के आधार पर बनाया गया था, ताकि "वास्तविक" नार्वेजियन प्राप्त किया जा सके। हालाँकि इन नमूनों में से बहुत कम (वास्तव में कोई नहीं) उत्तरी नॉर्वे से आए थे। नॉर्वे के उत्तरी हिस्सों में, शमी और केवंस्क (मूल रूप से फिनिश) भी आधिकारिक भाषाएं हैं - लेकिन ये "नार्वेजियन" नहीं हैं ... नॉर्वे में इस्तेमाल की जाने वाली भाषाएं।

बोकमाल और निनॉर्स्क लिखित भाषा के लिए "मानक" हैं, हालांकि नॉर्वे को बोली जाने वाली भाषा में बहुत सारी बोलियाँ मिलीं, और उनमें से कुछ को असामान्य शब्द और अजीब उच्चारण मिले। हालाँकि, बोकमाल और "ओस्लो-बोली" बहुत करीब हैं।

अब देखें कि क्या आपको इस शो की शुरुआत में टीवी-शो "लिलीहैमर" से तस्वीर में "अंदर का मजाक" मिल रहा है:

http://www.nrk.no/hordaland/elsker-ny-norsklua-1.7998149


शानदार सारांश, जो इसे विकिपीडिया की तुलना में बहुत बेहतर बताता है! और हाँ, मुझे मज़ाक
सूझता है

27

नॉर्वे के मूल निवासी के रूप में, मुझे कुछ स्पष्ट करने की आवश्यकता है: बोकमाएल, रिक्स्माएल और निनॉर्स्क बोलियां नहीं बोली जाती हैं। वे लिखित भाषाएं हैं। आप उनसे बोलना या सुनना नहीं सीख सकते, आप केवल उन्हें पढ़ना और लिखना सीख सकते हैं।

ये तीन लिखित भाषाएँ इतनी समान हैं कि उनमें से एक को जानने वाले लोग आसानी से पढ़ सकते हैं और अन्य दो में से किसी एक में लिखी गई बात को समझ सकते हैं।

यदि कोई भी लिखित नॉर्वेजियन भाषा सीखना चाहता है , हालांकि, मैं बोकमाएल को सलाह देता हूं। यह अब तक सबसे व्यापक रूप से उपयोग किया जाता है।

स्पोकन नार्वे आधिकारिक रूप से केवल एक भाषा है। व्यावहारिक रूप से, हालांकि, इसे बोलने के लिए सैकड़ों बोलियाँ हैं। नॉर्वे की भौगोलिक विशेषताओं (पहाड़ों, घाटियों, नदियों, झीलों, फ़ॉजर्स आदि) के कारण कई समुदाय एक-दूसरे से अलग हो गए थे, और इस प्रकार अलग-अलग बोलियों का विकास हुआ। अच्छी खबर यह है कि लगभग सभी बोलियाँ पारस्परिक रूप से समझदार हैं। थोड़े अभ्यास के साथ, कोई भी बोली को समझ सकता है, बशर्ते कि कोई पहले से ही दूसरे को जानता हो।

सीखने के लिए बोली जाने वाली बोली के रूप में , मैं मानक पूर्वी नॉर्वेजियन की सिफारिश करता हूं । यह ओस्लो और आसपास के क्षेत्रों में बोली जाने वाली बोली है। यदि आप उस बोली में बोलते हैं, तो नॉर्वे भर के लोग आपको पूरी तरह से समझ जाएंगे। यह टीवी पर, फिल्मों में और नॉर्वे में अन्य मीडिया में सुनी जाने वाली सबसे आम बोली है *। यह एक अच्छा मंच भी है जहाँ से देश भर में उपयोग की जाने वाली अन्य सभी बोलियों को समझा जा सकता है। एक अतिरिक्त बोनस के रूप में, यदि कोई इसे सीखता है, तो एक स्वीडिश और डेनिश को भी समझने के लिए लगभग तैयार हो जाएगा। वह भी लिखित बोकमाल के लिए जाता है ।

* = कृपया ध्यान दें कि जबकि मानक पूर्वी नॉर्वेजियन राष्ट्रीय मीडिया में सबसे आम है, अन्य क्षेत्रीय बोलियों को भी आम तौर पर सुना जाता है। यह लगभग सभी चैनलों पर लागू होता है, लेकिन NRK शायद इसका सबसे अच्छा उदाहरण है।


यह बहुत समझ में आता है, धन्यवाद। मुझे अभी भी बोलने और लिखे जाने के बीच के रिश्ते को निभाने में थोड़ी परेशानी हो रही है लेकिन अगर कोई नहीं है, तो यह बात साफ हो जाती है!
मूरंडार्क

2
@Mourndark एक रिश्ता है, लेकिन ओपी के संदर्भ में आपको चिंता करने की जरूरत नहीं है। ओस्लो क्षेत्र में बोली जाने वाली बोलियाँ देश के अन्य हिस्सों की तुलना में बोकमाल से थोड़ी अधिक मिलती हैं। और कुछ ग्रामीण बोलियाँ हैं जो निनॉर्स्क अधिक समान हैं। लेकिन यह वास्तव में उससे अधिक जटिल है, और या तो समझने की कोशिश करने के लायक नहीं है। बोकमाल वास्तव में डेनिश से लिया गया था और फिर बोली जाने वाली नार्वेजियन से मेल खाने के लिए समायोजित किया गया था। Nynorsk अनगिनत ग्रामीण बोलियों के एक संलयन से बनाया गया था। Riksmål ... मैं उस एक पर कहानी नहीं जानता।
रेवेटहॉव कहते हैं मोनिका

1

यह सब सीखना मुश्किल नहीं है कि भाषा बोलना सीखें (बोकमाल जैसा कि पोस्ट किए गए अन्य उत्तरों में बताया गया है) थोड़ा सा है, लेकिन आप शायद उस उत्तर को समझने में सक्षम नहीं होंगे जो आपको मिलेगा। नॉर्वेजियन एक साथ आम वाक्यों में कड़े शब्दों में बोलते हैं, ऐसे वाक्य एक बड़े शब्द की तरह उच्चारित होते हैं।

इसलिए, यदि आप इसे देखते हैं , तो यह सीखने में काफी आसान लगता है, लेकिन यह वीडियो आपको एक बेहतर विचार देता है कि नॉर्वेजियन वास्तव में अपनी भाषा कैसे बोलते हैं।


2
क्या आप समझ पाएंगे कि उत्तर आपकी भाषा की क्षमताओं पर निर्भर करता है और आप पहले से ही कितनी भाषाओं को समझते हैं। मैं व्यक्तिगत रूप से बहुत से नॉर्वेजियन को समझ सकता हूं, विभिन्न क्षेत्रों के लोगों से भी। दानिश मेरे लिए सबसे मुश्किल है। अधिकांश भाषाएं शब्दों को एक साथ पिरोती हैं, लेकिन अगर भाषा समझें तो यह उतना बुरा नहीं लगता।
Willeke

2
@Willeke अनिवार्य जब चर्चा कर डेनिश: youtu.be/s-mOy8VUEBk
पाइप
हमारी साइट का प्रयोग करके, आप स्वीकार करते हैं कि आपने हमारी Cookie Policy और निजता नीति को पढ़ और समझा लिया है।
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.