जवाबों:
मैंने भारत में एक निष्पक्ष बिट के आसपास बैकपैक किया है - मैं वहां बड़ा हुआ, वैसे - और फिर भी मुझे ज्यादातर खुद को समझने के लिए अंग्रेजी का उपयोग करना पड़ा जब मैं अन्य राज्यों का दौरा कर रहा था। भारत में उपयोग करने के लिए कम से कम 22 भाषाएँ हैं। जिज्ञासु बात भारतीयों के लिए भी है यह अक्सर अंग्रेजी है जो बाध्यकारी धागा है - एक भाषा जिसे मैं देश के किसी भी हिस्से में संचार कर सकता था जो मैं यात्रा कर रहा था।
हिंदी मुख्य रूप से भारत के उत्तर और पश्चिमी क्षेत्रों में उपयोगी है। अगर आप बुनियादी हिंदी वाक्यांश बोल सकते हैं और आपको चीर देने की इच्छा रखते हैं, तो भी लोग आपके लिए बहुत अधिक अनुकूल होंगे। यह कहते हुए कि, हिंदी में सही उच्चारण कठिन हो सकता है। यह चीनी सीखने की तरह है - जब आपको स्वर सही नहीं मिलते हैं, तो वे समझ नहीं पाएंगे कि आपके 'चीनी' का क्या मतलब है। हालांकि हिंदी प्रति भाषा नहीं है, लेकिन इसमें ऐसे तत्व हैं जहां स्वर और तनाव अंग्रेजी के विपरीत है।
यदि आप पीटा ट्रैक और ग्रामीण क्षेत्रों में जाने की योजना बनाते हैं, तो मैं आपको बहुत सुझाव दूंगा कि आप हिंदी वाक्यांश सीखें और उच्चारण सही करने की कोशिश करें। शहरों में लोग अक्सर गलत उच्चारण की भरपाई कर सकते हैं क्योंकि वे इसके अभ्यस्त होते हैं, लेकिन छोटे शहरों के लोग अक्सर नहीं कर सकते। ज्यादातर स्थितियों में, वे किसी ऐसे व्यक्ति को पकड़ कर आपकी मदद करने की कोशिश करेंगे, जो अंग्रेजी समझता है।
उदाहरण के लिए, अब, भारत के दक्षिणी हिस्सों - बैंगलोर, उदाहरण के लिए, जैसा कि आप अपने यात्रा कार्यक्रम में उल्लेख करते हैं - आपको हिंदी बोलने और समझने में सक्षम लोग कम मिलेंगे, और राज्य की क्षेत्रीय भाषा के अलावा अंग्रेजी वास्तविक दूसरी भाषा है। वास्तव में, हिंदी में बोलना कभी-कभी दक्षिणी राज्यों में अपमान के रूप में लिया जा सकता है क्योंकि इसे 'उत्तर भारत' के रूप में देखा जाता है।
अंग्रेजी हर जगह सामान खरीदने और बेचने वाले लोगों के साथ और आतिथ्य और पर्यटन व्यवसाय में काम करती है।
हिंदी हर जगह काम नहीं करती है और लगता है कि देश के कुछ हिस्सों (यानी भारत के अधिकांश) में भी इसका सम्मान नहीं किया जाता है जहां यह प्राथमिक भाषा नहीं है। मुझे बहुत कम लोग मिले जो मुझे मूल हिंदी वाक्यांश सिखाने की कोशिश में सहायक थे, इसके विपरीत जो मैंने हर जगह पाया है जो मैंने यात्रा की है। मैंने इसे उन सभी क्षेत्रों में डाल दिया जहां मैं एक अलग प्राथमिक भाषा में था, इसलिए थोड़ा सा स्लोवेनिया या रोमानिया में किसी को कुछ रूसी सिखाने के लिए कह रहा था।
यह कहने के बाद कि मैंने एक से दस तक की संख्याएँ सीखीं और इस्तेमाल कीं और एक कप चाय का ऑर्डर कैसे किया और वे अच्छी तरह से काम करने लगे (-: (मुझे लगता है कि यह "mujhe ek kop chai dijiye" था)।
यदि आप केवल भारत के लिए एक शब्द सीखते हैं, तो इसे "नमस्ते" बनाएं - यह उस देश के हर हिस्से में काम करता है जहां मैं गया था और मेरे लिए यह ट्रेन बुकिंग विंडो पर मेरे सामने स्थानीय लोगों को असभ्य से मोड़ने की कुंजी थी कृपया मेरे रूपों को भरने में मेरी मदद करें! यह एक शब्द स्थानीय लोगों को दिखाता है कि आप केवल एक और अज्ञानी बाहरी व्यक्ति नहीं हैं।
यदि आप केवल दिल्ली, बैंगलोर, मुंबई, चेन्नई और हैदराबाद जैसे स्थानों की यात्रा करने की योजना बना रहे हैं - तो अनिवार्य रूप से महानगरों - अंग्रेजी को कोई समस्या नहीं होगी। भारत में वास्तव में काम करने वाली कोई एक भाषा नहीं है। लेकिन अधिकांश शहरी क्षेत्रों में जैसे कि ऊपर सूचीबद्ध हैं, अंग्रेजी बिना किसी समस्या के काम करेगी। अधिकांश "पर्यटक" स्थानों पर भी, आपको किसी ऐसे व्यक्ति की तलाश करने की संभावना है जो अंग्रेजी में बोलता है। उदाहरण के लिए, राजस्थान में गाइड वास्तव में बहुत सारी यूरोपीय भाषाएं जैसे कि फ्रेंच और स्पेनिश भाषा बोलते हैं।
यदि आप देश की तरफ (जहाँ ज्यादातर वाचाल भाषा बोली जाती है) या ऑफ बीट पथ पर जाने की योजना बनाते हैं, तो हो सकता है कि अंग्रेजी हमेशा काम न करे। ऐसे मामलों में, स्थानीय भाषा में कुछ स्टॉक वाक्यांश सीखने में मदद मिल सकती है। लेकिन लोग आमतौर पर अनुकूल होते हैं; यदि आप मदद के लिए एक व्यक्ति को रोकते हैं, तो उनमें से एक गुच्छा इकट्ठा होगा। समूह में कोई निश्चित रूप से समझ जाएगा कि आपको क्या चाहिए।
मैंने महाराष्ट्र (मुंबई सहित) और आंध्र प्रदेश की यात्रा की और मुझे केवल अंग्रेजी के साथ कोई समस्या नहीं हुई। मैंने हिंदी, तेलुगु और उर्दू के कुछ वाक्यांशों को सीखने और जानने का प्रयास किया, हालाँकि, मैंने उनमें से किसी का भी उपयोग नहीं किया। कुछ उदाहरणों में, जहां मैंने मूल भाषा में बोलने और बोलने की कोशिश की थी ( जैसे , जब सौदेबाजी की कोशिश की गई), तो मैं अक्सर एक खाली ताक से मिलता था। यह या तो के कारण था