मेरे पतियों के नए पासपोर्ट में ESPAÑA का मध्य नाम सही है, जबकि उनके पुराने पासपोर्ट में उनके अमेरिकी वीजा में ESPANA की वर्तनी है। क्या उसे नए अमेरिकी वीजा को सुरक्षित करने की आवश्यकता है? pls मदद! धन्यवाद
मेरे पतियों के नए पासपोर्ट में ESPAÑA का मध्य नाम सही है, जबकि उनके पुराने पासपोर्ट में उनके अमेरिकी वीजा में ESPANA की वर्तनी है। क्या उसे नए अमेरिकी वीजा को सुरक्षित करने की आवश्यकता है? pls मदद! धन्यवाद
जवाबों:
यह एक टाइपो नहीं है और वीजा को अमान्य नहीं करता है।
अमेरिका अपने वीज़ा में नामों के लिए विशेष वर्ण (ए-जेड के अलावा) का उपयोग नहीं करता है। विशेष वर्णों को गैर-विशेष में अनुवाद करने के लिए उनकी अपनी योजना है जिसमें आमतौर पर वर्णों के विशेष भागों को निकालना शामिल है, जैसे कि इस नाम में "एन" के ऊपर सांप।
एक संदर्भ के रूप में, आप इसे जर्मनी के लिए यूएस वीजा एफएक्यू में देख सकते हैं ( https://de.usembassy.gov/visas/visa-faqs/ ) 1 बिंदु में। मैं स्पेन के लिए संबंधित पृष्ठ पर एक समान FAQ प्रविष्टि नहीं पा सका, लेकिन एक ही नियम लागू होना चाहिए।