ms शब्द हाइलाइट किए गए टेक्स्ट को ढूंढता / प्रतिस्थापित करता है, हेब्रव और अंग्रेजी के इस मिश्रण पर दाएं से बाएं मोड में काम नहीं करता है


1

मेरे पास यह शब्द दस्तावेज़ है

कोई इसे मैन्युअल रूप से तैयार कर सकता है, या इसे http://ge.tt/8zgZScd2 से फ़ायरफ़ॉक्स (क्रोम ब्लॉक को बिना किसी अच्छे कारण के) के साथ डाउनलोड कर सकता है । या आप इसे यहाँ से डाउनलोड कर सकते हैं

यहाँ छवि विवरण दर्ज करें

आप वर्णों के चार हाइलाइट किए गए सेट देखते हैं।

पहले वाला हेब्रॉव फिर इंग्लिश, लेफ्ट टू राइट मोड में। (LTR मोड)

दूसरा तीसरा और चौथा, अंग्रेजी में हैं, फिर दाएं से बाएं मोड में। (RTL मोड)

मैं LTR मोड पर जाने के लिए लेफ्ट शिफ्ट के साथ ctrl का उपयोग कर रहा हूं, और RTL मोड पर स्विच करने के लिए राइट शिफ्ट के साथ ctrl।

हेब्रेव पत्र यूनिकोड जैसे हैं, \u05D0 א लेकिन कोई भी करेगा।

यहाँ खोज और प्रतिस्थापित है

यहाँ छवि विवरण दर्ज करें

इसलिए 'खोज' अनुभाग में, मैंने हाइलाइट किए गए पाठ को खोजने के लिए रखा है। (यदि वह विकल्प मौजूद है तो एक क्लिक फ़ॉर्मेट..हाइलाइट, उस डायलॉग बॉक्स के बायीं तरफ)

XXX^&XXX एमएस वर्ड में मैंने जो रिप्ले सेक्शन लिखा था , ^&वह एमएस वर्ड का यह कहने का तरीका है कि ज्यादातर क्या कहेंगे \0। तो मेरे खोजने और बदलने पर प्रकाश डाला गया पाठ ढूंढना चाहिए और इसे रखना चाहिए लेकिन इसके पहले और बाद में एक एक्सएक्सएक्स डालना चाहिए।

यहाँ उस खोज / प्रतिस्थापन का परिणाम है

यहाँ छवि विवरण दर्ज करें

जैसा कि आप देख सकते हैं, पहले एक ने काम किया। यह एक हीब्रे और फिर अंग्रेजी और एलटीआर मोड वाला है।

दूसरा तीसरा और चौथा, असफल रहा। उन लोगों के साथ अंग्रेजी में फिर दाएं से बाएं मोड में हैं।

मैं अंतिम तीन के लिए काम ढूंढना / बदलना चाहता हूं, अर्थात जो दूसरे तीसरे और चौथे स्थान पर हैं, वे अंग्रेजी में हैं तो दाएं से बाएं मोड में हैं।

जोड़ा

यह थोड़ा सा लग रहा था जैसे यह XXX को हेब्रव के चारों ओर लपेट रहा था लेकिन स्पष्ट नहीं था कि क्यों। हालांकि यह नहीं है कि क्या हो रहा है / यह कैसे / क्यों कर रहा है।

स्कॉट सुझाव देते हैं कि FOO ^ और BAR के प्रतिस्थापन स्ट्रिंग का उपयोग करके यह निर्धारित करने का प्रयास किया जाए कि समस्या निवारण के उद्देश्यों के लिए और क्या हो रहा है, और यह स्पष्ट करता है कि क्या हो रहा है। यदि आपके पास אאאabcएलटीआर मोड है और आप इसे FOO^&BAR एमएस वर्ड से देखते हैं तो वह FOOאאאabcBARवही दिखता है जो दिखाता है कि सब ठीक है। यदि आप इसे RTL मोड में रखते हैं तो यह FOOabcאאאBARया नहीं बनाता है BARabcאאאFOO। यह बनाता है abcBARאאאFOO(यानी इसमें FOO BAR मिलाया जाता है)। यह क्या कर रहा है, और मुझे लगता है कि कोई ऐसा करने के लिए एमएस शब्द को गलत नहीं कर सकता है, यह एबीसीबीआर को एक चंक के रूप में देखता है। इसी तरह (और अधिक स्पष्ट रूप से), यदि आपके पास abcאאאआरटीएल में है और आप FOO^&BARइसे बदल देते हैं तो यह इसके साथ बदल देता हैabcBARאאאFOOक्योंकि अंत जहां abc है और abc का अंत 'c' के बाद है, इसलिए यह वहां BAR को चिपका देता है। मैं इस पर विचार करूंगा कि यह क्या करना है, लेकिन यही हो रहा है। हो सकता है कि किसी प्रकार का अशक्त हेबेरव चरित्र या दाएं से बाएं वर्ण हो, जिसे मैं 'ग' के बाद रख सकता हूं जो इसे 'ठीक' करेगा, इसलिए मैं इसके चारों ओर FOO..BAR लपेट सकता हूं।


आप इसे बेहतर डिबग करने में सक्षम हो सकते हैं यदि आप अधिक बुद्धिमान प्रतिस्थापन स्ट्रिंग की कोशिश करते हैं, जैसे FOO^&BAR। मुझे लगता है कि आपको "RAB אאא FOOabcd" मिलेगा, लेकिन मुझे नहीं पता - यह "BAR אאא FOOabcd" हो सकता है। किसी भी तरह से, यह ऐसा करने के लिए है जो आपने पूछा - "फोक्स" को "एब्सकॉर्ड" से पहले और "बार" डालने के बाद "बार" डालें। यह देखते हुए कि यह कौन सा शैक्षिक हो सकता है। पुनश्च आप क्या पाने की उम्मीद कर रहे हैं? कुछ ऐसा जो "FOO אאא abcdBAR" जैसा दिखता है? जो चरित्र अनुक्रम आप प्राप्त करने की उम्मीद कर रहे हैं, वह कैसा दिखेगा?
स्कॉट

आप कहते हैं (एक प्रतिस्थापन स्ट्रिंग के लिए आपकी संभावनाओं के बीच FOO^&BAR) यह हो सकता है कि "BARאאאFOOabcd" यह है। लेकिन मैं नहीं देखता कि समस्या निवारण में कैसे मदद मिलती है - अगर कुछ भी, जो इसे थोड़ा जटिल करता है। मुझे कोई आपत्ति नहीं है कि यह किस तार को बाईं ओर रखता है और यह किस स्ट्रिंग को दाईं ओर रखता है। और जैसा कि आप देख रहे हैं, यह अक्षरों का क्रम नहीं बदलता है, इसलिए FOO रहता है, א א BARג को א א, BAR और BAR बना रहेगा, और मैं इसे अक्षरों के क्रम को बदलना नहीं चाहूंगा।
बार्लोप

@ यदि आप एक दिलचस्प बिंदु बनाते हैं, तो पुनः समस्या निवारण करें .. यह स्पष्ट किया है कि क्या हो रहा है, मैंने एक संपादन पुनः जोड़ा है।
बार्लोप

संबंधित हो सकता
है-

xml के रूप में सहेज सकते हैं और कुछ को फिर से समझ सकते हैं, जिसमें संरचना को समझना और xml parser का उपयोग करना शामिल है
barlop

जवाबों:


0

ऊपर वर्णित व्यवहार डिजाइन द्वारा सही है और द्वि-दिशात्मक पाठ समर्थन के कार्यान्वयन के अनुरूप है।

सबसे पहले, आपकी आवश्यकता का एक समाधान जैसा कि मैं इसे समझता हूं।

यदि आप उन RTL उदाहरणों को कुछ उपसर्ग और प्रत्यय के साथ लपेटना चाहते हैं और उन्हें नेत्रहीन अपने मूल हाइलाइट किए गए पाठ के दाईं और बाईं ओर दिखाई देते हैं, तो आप अपने उपसर्ग के बाद एक RLM नियंत्रण वर्ण रख सकते हैं और यह आपके इच्छित तरीके का व्यवहार करेगा।

आप खोज / बदलें संवाद और चुनने में "विशेष" बटन पर क्लिक करके एक RLM जोड़ सकते हैं RTL Mark, या आप ^rमैन्युअल रूप से टाइप कर सकते हैं । मैं ग्रंथों का उपयोग करने जा रहा हूं PREऔर POST( XXXआपके उदाहरणों के बजाय ):

यहाँ छवि विवरण दर्ज करें

यदि आप अपने RTL उदाहरणों के साथ इस "रिप्लेसमेंट विथ" टेक्स्ट का उपयोग करते हैं:

यहाँ छवि विवरण दर्ज करें

फिर आपको यह परिणाम मिलता है, जो मुझे लगता है कि आप जो परिणाम चाह रहे थे:

यहाँ छवि विवरण दर्ज करें

तो क्या चल रहा है?

अपने RTL उदाहरणों में आपके पास एक पाठ होता है जिसमें दो भाग होते हैं या दो "दिशात्मक रन" होते हैं। पहला एक LTR रन ("abcd" भाग) है और दूसरा एक RTL रन (हिब्रू "אאא" भाग) है, जो एक पैराग्राफ के भीतर एक RTL बेस दिशा है।

जब आप LTR रन में LTR उपसर्ग (आपके बदले हुए उदाहरण में पहला "XXX" जोड़ते हैं, तो आप बस थोड़ा सा लंबा रन बनाते हैं, जैसे पहले शब्द में कुछ और अक्षर जोड़ना। चूंकि एलटीआर रन बाएं से दाएं की ओर खींचे जाते हैं, इसलिए वे नए अक्षर दिखाई देते हैं जहां उन्हें होना चाहिए। यदि "abcd" के बजाय आपने "स्टैंड" शब्द का इस्तेमाल किया और फिर उपसर्ग "UNDER" जोड़ा तो परिणामी शब्द "UNDERstand" ("स्टैंडएंडर" नहीं) होता।

इस तरह की स्थितियों से निपटने और मैन्युअल रूप से कुछ अस्पष्टताओं को हल करने में मदद करने के लिए, यूनिकोड "नियंत्रण वर्ण" प्रदान करता है जो अदृश्य मार्कर होते हैं, प्रत्येक की अपनी भूमिका या प्रभाव होता है।

राइट-टू-लेफ्ट मार्क (RLM) एक RTL कैरेक्टर की तरह व्यवहार करता है (एक शून्य चौड़ाई अक्षर "א" की कल्पना करें)। यदि हम उस चरित्र को अपने उपसर्ग के ठीक बाद रखते हैं, तो हम प्रभावी रूप से उस LTR रन को तोड़ते हैं जिसका मैंने ऊपर वर्णित हिब्रू चरित्र के साथ किया है। अब पाठ नेत्रहीन रूप से आपकी आवश्यकता के अनुसार प्रस्तुत करता है, पहले उपसर्ग के साथ, बहुत दाहिने किनारे पर, फिर हमारा अदृश्य हिब्रू चरित्र, और फिर मूल "abcd"।


मैं कुछ चीजों को नोटिस करता हूं A) जब चार्म से 200E या 200F कॉपी / पेस्ट किया जाता है, तो ms शब्द एक नई लाइन सम्मिलित करता है इसलिए शब्द की तुलना में नोटपैड में कुछ चीजों के साथ प्रयोग करना आसान होता है। बी) यह पता लगाने के लिए मेरे प्रयोगों को इस ज्ञान द्वारा सरल किया जाता है कि जब आधार दिशा एलटीआर है, तो जब एलटीआर भाषा लिखते हैं, तो कोई मार्कर फर्क नहीं कर सकता है, और जब एलटीआर मोड में आरटीएल भाषा लिखता है, तो केवल एक एलटीआर मार्कर फर्क कर सकते हैं। तो, LTR मार्कर एकमात्र ऐसा मार्कर है जो LTR मोड में अंतर कर सकता है, और यह केवल RTL भाषाओं पर लागू होता है।
बार्लोप

इसी तरह, जब RTL मोड में, एकमात्र मार्कर जो एक अंतर बनाता है, वह है LTR मार्कर, और जब RTL भाषा लिखते हैं। यह नियम और उदाहरण के लिए ("बी" के बाद वाले प्रयोग बहुत सरल बनाते हैं। मैंने यह भी पाया है कि इसे जानने के लिए। (नोटपैड में) मदद करता है, खोज स्ट्रिंग टाइप करें, और फिर प्रतिस्थापित अनुभाग में, बदले हुए स्ट्रिंग को टाइप करने के लिए भी ^ और ^ r या ^ के रूप में इसे मैन्युअल रूप से टाइप करें और RTL या LTR मार्कर को कॉपी / पेस्ट करें। और। यू नोटपैड के खोजने के स्थान पर ctrl-right शिफ्ट या ctrl-left शिफ्ट कर सकते हैं। इसके साथ ही यह पता लगा लें कि मैं सक्षम हूं कि शब्द में क्या चल रहा है, या कम से कम इसे शब्द में करने के लिए
barlad

क्या आप इस बात से सहमत होंगे कि मैंने क्या लिखा था, विशेष रूप से, इस बारे में कि जब RTL और LTR मार्कर लागू होते हैं (एक प्रभाव होता है) और क्या लागू नहीं होता (प्रभाव नहीं होता)?
बार्लोप
हमारी साइट का प्रयोग करके, आप स्वीकार करते हैं कि आपने हमारी Cookie Policy और निजता नीति को पढ़ और समझा लिया है।
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.