कॉमिक सेन्स के सिरिलिक / ग्रीक / जापानी / चीनी समकक्ष हैं?


26

अर्थात्, इन वर्ण सेटों में एक फ़ॉन्ट है जो है:

  1. सुप्रसिद्ध,
  2. व्यापक रूप से अनुचित उद्देश्यों के लिए उपयोग किया जाता है, और
  3. गंभीर आवेदन में संदिग्ध डिजाइन विकल्प का एक मार्कर?

4
यहां रुसिन कॉमिक सैंस में सिरिलिक पत्र हैं। दूसरे फॉन्ट की कोई जरूरत नहीं ;-)
Kromster का कहना है कि मोनिका

जवाबों:


18

जापानी

में जापानी , कॉमिक सन्स लिए बहुत अच्छे उम्मीदवार創英角ポップ体है sōei kaku poppu ताई । यह फ़ॉन्ट अत्यंत अनौपचारिक है, व्यापक रूप से उपयोग किया जाता है (उदाहरण के लिए, सरकारी कार्यालयों में पत्रक में, जो भी हो ), विंडोज के साथ आता है, व्यापक रूप से फोलो किया जाता है (पढ़ें: "नफरत"), आदि यह फ़ॉन्ट है

यहाँ छवि विवरण दर्ज करें

और Google पर इसे खोजते समय सुझाव के रूप में सामने आता है:

dasai

तीसरा सुझाव ダ サ い "अनकूल" है। क्या मुझे कुछ और कहने की ज़रूरत है?


चीनी

में चीनी , इसी फॉन्ट हो रहा है "यंग लेडी", इस तरह

जवान औरत

उदाहरण के लिए यहां कॉमिक सैंस की तुलना की जाती है

設計師 設計師 老實說 ic कॉमिक सैंस 老實說 設計師 設計師 設計師 設計師 設計師 設計師 設計師 設計師 設計師 設計師 設計師 設計師 設計師 設計師

(मोटे तौर पर) , ईमानदार होने के लिए, कॉमिक सैंस की विदेशी डिजाइनरों की धारणा ताइवान के डिजाइनरों की तरह हो सकती है जो [यंग लेडी] के बारे में महसूस करते हैं!

मुझे लगता है कि फ़ॉन्ट को पारंपरिक में 華 華 called और सरलीकृत चीनी में 康 called called कहा जाता है।


सिरिलिक और ग्रीक

सिरिलिक (U + 0400-U + 04FF) और ग्रीक (U + 0370-U + 03FF) दोनों कॉमिक संस एमएस द्वारा कवर किए गए हैं, इसलिए यदि आप कॉमिक संस चाहते हैं, तो आगे नहीं देखें। (ग्रीक और सिरिलिक लिपियों का समर्थन करने के लिए पहला संस्करण संस्करण 2.00 है , जो 1997 की गर्मियों में जारी किया गया था।)

कॉमिक संस में ग्रीक और रूसी

लेकिन एक अजूबा यह है कि क्या सिरिलिक वर्णमाला वाली भाषाओं के वक्ताओं ने सुपरमैन या कैप्टन अमेरिका जैसे कॉमिक्स से जुड़े एक फॉन्ट की पहचान की थी, जहां सार्वभौमिक रूप से रूसी और कम्युनिस्ट और सोवियतों की निगरानी सामग्री थी ...


2
(अपने फुटनोट पर: आह ... पास नहीं बल्कि काफी विन्स Connare के डिजाइन है, काफी प्रसिद्धि से, के लिए डेव गिब्बन के अभिलेख के आधार पर। चौकीदार : "मैं कॉमिक सन्स लगता फ़ॉन्ट भयानक है।" सोवियत संघ में सबसे अच्छी लोगों के आसपास नहीं कर रहे हैं। उस कॉमिक में, हालांकि यह काफी हद तक केवल एक मामूली पृष्ठभूमि है - आखिरकार, इसे 80 के दशक के मध्य में रखा गया है - और वास्तविक खलनायक वास्तव में हमारे बीच हैं।)
usr2564301

2
@ जोंगवेयर मैं वास्तव में अमेरिकी कॉमिक्स और / या कॉमिक सैंस के इतिहास के बारे में बहुत कुछ नहीं जानता, लेकिन वॉचमैन के लेखक सभी ब्रिटिश हैं और विकिपीडिया के अनुसार, कहानी को "सुपरहीरो अवधारणा को डिक्रिप्ट और पैरोडी" करने के लिए इस्तेमाल किया गया था। कोई बात नहीं कि मूल निर्माता ने कॉमिक सैंस के बारे में क्या सोचा, मेरी धारणा यह है कि लोग इसे अमेरिकी सुपरहीरो के साथ "सुपरहीरो अवधारणा को फिर से संगठित करने" की तुलना में अधिक जोड़ते हैं।
अर्थली Earth

12

इसके लायक क्या है, मुझे चीनी के लिए कुछ मिला है जो कॉमिक सैंस के बराबर लगता है, कम से कम उनके डिजाइनरों के लिए। क्योंकि कॉमिक सैंस के लिए, लोग वास्तव में फ़ॉन्ट को पसंद करते हैं और डिजाइनरों को छोड़कर हर जगह ... का उपयोग करते हैं।

फॉन्ट को "यंग लेडी फॉन्ट" कहा जाता है, लेकिन गूगल अक्सर इसे "गर्ल्स बॉडी" में तब्दील कर देता है और मैंने उन्हें एक और समान फॉन्ट "डॉल बॉडी" या "वाह हॉन्ग गर्ल" भी कहा है। आपने शायद इसका उपयोग करते हुए बहुत सारे डिजाइन देखे। मुझे इसके बारे में Quora पर कुछ मिला , यह सवाल वहां भी पूछा गया था।

युवा महिला फ़ॉन्ट

वाह हांग लड़की फ़ॉन्ट

हास्य रहित

और यह आदमी इन फोंट का उपयोग न करने का सुझाव भी देता है। *

फ़ॉन्ट्स का उपयोग करने के लिए नहीं

यह ग्राफिक डिज़ाइन पोस्ट फ़ॉन्ट गर्ल्स बॉडी (और टाइम्स) का फिर से मज़ाक उड़ाती है। *

और यह एक के रूप में अच्छी तरह से कह रहा है, "लड़कियों के शरीर के फ़ॉन्ट को पढ़ना आसान नहीं है, गंभीरता से, क्या आप वास्तव में उस फ़ॉन्ट के साथ लिखे गए लेख को पढ़ना चाहते हैं?"

यह आदमी हमारे समान ही "भाषा" बोलता है। वह गर्ल्स फॉन्ट की तुलना कॉमिक सेन्स से कर रही है और इसके बारे में कुछ ऐसा कहती है:

" हमेशा कुछ @ # $% ^ & @ # $ लोग अपने वेब पेज या रिपोर्ट पर इस फॉन्ट का उपयोग करेंगे [...] एंग्लो बोलने वाले लोगों के लिए, कॉमिक सैंस एक ऐसी उपस्थिति है। "

और यहां गर्ल्स बॉडी फॉन्ट का उपयोग करके एक डिज़ाइन प्रतियोगिता है और "हाँ, मुझे पता है कि यह स्वीकार करना कठिन है, लेकिन अगर आप गर्ल्स बॉडी के साथ डिजाइन की बाधा को पार कर सकते हैं, तो ऐसा कुछ भी नहीं है जो आपको इसके बाद रोक सके"

किसी को ग्रीक, जापानी और सिरिलिक के लिए योगदान करने की आवश्यकता होगी!


* हाँ, आपको Google अनुवादक की आवश्यकता हो सकती है

हमारी साइट का प्रयोग करके, आप स्वीकार करते हैं कि आपने हमारी Cookie Policy और निजता नीति को पढ़ और समझा लिया है।
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.