चोई होंग हाय की मृत्यु 15 जून 2002 को 83 वर्ष की आयु में हो गई । उन्होंने ताइक्वांडो की स्थापना की ।
उनकी मृत्यु के 15 साल बाद, मैं एक ताइक्वांडो मास्टर बनना चाहूंगा। यह चमकने का मेरा समय है!
कार्य
एक स्ट्रिंग को देखते हुए आपको एक ताइक्वांडो संस्करण का उत्पादन करना चाहिए ।
नियम
- आप किसी भी वैध इनपुट द्वारा एक गैर-रिक्त स्ट्रिंग / वाक्य प्राप्त करेंगे
- आपको प्रत्येक शीर्षक (केस असंवेदनशील) को संशोधित रोमैनाइजेशन समकक्ष द्वारा प्रतिस्थापित करना होगा ।
- आपको
, *side kick*वाक्य के अंत में जोड़ना होगा क्योंकि मुझे साइड किक करना पसंद है। - आपको इस परिवर्तित वाक्य को एक स्ट्रिंग के रूप में आउटपुट करना होगा।
- ये है कोड गोल्फ आपको अपने उत्तर की बाइट गिनती को कम करने का लक्ष्य रखना चाहिए
उदाहरण
"I am a Student and I do Taekwondo twice a week"
=> "I am a Geup and I do Taekwondo twice a week, *side kick*"
"I am a Teacher willing to be a President"
=> "I am a Gyosa nim willing to be a Gwanjang nim, *side kick*"
शीर्षकों की सूची
English => Revised Romanization
============================================
President => Gwanjang nim
Founder => Gwanjang nim
Master instructor => Sabeom nim
Teacher => Gyosa nim
Black Belt => Dan
Student => Geup
Color Belt => Geup
Master level => Godanja
@ LiefdeWen अंतरिक्ष स्पष्ट रूप से आवश्यक है।
—
वेदेज़
side kickआप और आपके प्रतिद्वंद्वी के बीच बिना स्पेस के कैसे कर सकते हैं ?
एक कोरियाई व्यक्ति के रूप में, मैं इस चुनौती का अनुमोदन करता हूं। लेकिन मुझे कहना होगा कि
—
जुंगह्वान मिन
Geup(급) वास्तव में 'छात्र' का मतलब नहीं है। Haksaeng(Be) बेहतर होगा। इसके अलावा, आप Sabeom nim(instruct of) के बजाय (when it) का उपयोग करेंगे Gyosa nimजब यह मार्शल आर्ट प्रशिक्षक की बात आती है, भले ही महारत (शब्द Gyobeom nim(님 exists) मौजूद है, लेकिन इसका उपयोग शायद ही कभी होता है)।
side kickअलग हैside-kick
@sergiol प्रश्न अपडेट किया गया
—
वेनदेज़
*side kick*