क्या 'हो ची मिन्ह सिटी' की जगह 'साइगॉन' का इस्तेमाल करना अपमानजनक है?


99

मैंने कुछ लोगों को हो ची मिन्ह सिटी के बजाय साइगॉन के बारे में बात करते सुना है। इस तथ्य के अलावा कि वे लोग आमतौर पर फ्रांसीसी थे (मैं खुद भी फ्रांसीसी हूं) मैं सोच रहा था कि क्या वियतनामी लोगों द्वारा इसे अपमानजनक माना जा सकता है। जैसा कि साइगॉन पुराना नाम है, उन्हें थोड़ा अजीब लग सकता है अगर कोई "अच्छे पुराने दिनों" के बारे में याद कर रहा था जब वियतनाम एक फ्रांसीसी उपनिवेश था।


17
किसके लिए आक्रामक?
JonathanReez

17
मुझे इसका कोई व्यक्तिगत ज्ञान नहीं है, लेकिन विकिपीडिया कहता है : "पूर्व नाम साइगॉन का अभी भी व्यापक रूप से कई वियतनामी द्वारा उपयोग किया जाता है, विशेष रूप से अनौपचारिक संदर्भों में। आमतौर पर, साइगॉन शब्द का अर्थ हो ची मिन्ह सिटी के शहरी जिलों से है।"
हेनिंग मैखोलम

32
@JonathanReez अचानक नाम परिवर्तन के मेरे अनुभव में, पुराने नाम का उपयोग करना केवल उन लोगों के लिए आक्रामक है जो कभी भी उस स्थान पर नहीं गए हैं।
20

5
मुझे आश्चर्य है कि किसी को इसकी परवाह है :)। जब एचसीएमसी की आवश्यकता होती है, तो हम 2 स्थितियों को छोड़कर दोनों नामों का परस्पर उपयोग करते हैं: आधिकारिक दस्तावेज और सरकार से संबंधित कुछ भी। लेकिन यहां तक ​​कि कुछ राज्य के स्वामित्व वाले निगमों को अभी भी साइगॉन :) नाम दिया गया है।
टीएन डू

4
यह किस्सा है (और थोड़ा-सा विषय), लेकिन मैं अमेरिका में पैदा हुआ वियतनामी-अमेरिकी हूं। यदि आप इसे साइगॉन नहीं कहते हैं तो यह वियतनामी प्रवासी के लिए आक्रामक है । जाहिर है कि यह सवाल यह है कि जब आप वियतनाम देश में हों, तो इसे क्या कहें, लेकिन वियतनाम युद्ध के बाद देश छोड़कर भाग गए, इसे हो ची मिन्ह सिटी कहा जाता है जो हल्के से लेकर बेहद अपमानजनक है।
डांग खोआ

जवाबों:


152

वियतनाम के फोडर गाइड के अनुसार , पेज 4 पर हो ची मिन्ह सिटी के परिचय के तहत 2016 में प्रकाशित 4 वें संस्करण :

अभी भी अधिकांश निवासियों द्वारा साइगॉन को कहा जाता है,

नेशनल ज्योग्राफिक वियतनाम के अनुसार , पेज 197 पर कहने या न कहने के तहत 2014 में प्रकाशित 3 संस्करण :

... नदी अभी भी साइगॉन बनी हुई है। बसें अभी भी अपने गंतव्य के रूप में "साइगॉन" को फ्लैश करती हैं। राज्य की सबसे बड़ी पर्यटक कंपनी सैगॉन टूरिस्ट है । तीन अक्षर का हवाई अड्डा कोड SGN है। वास्तव में, शहर का जिला 1 आधिकारिक तौर पर साइगॉन बना हुआ है। इसलिए आगे बढ़कर कहो।

[जोर मेरा]

तो, हाँ, यह किसी को नाराज करने की संभावना नहीं है।


हो सकता है कि दूसरे जिलों के लोग जो जिले 1 के साथ नहीं रहना चाहते हैं? जैसे ... न्यूकैसल आक्रामक नहीं है। लेकिन गेट्सहेड को न्यूकैसल घोषित न करें।
अन्य एक

65

मेरी पत्नी वियतनामी है, और उसका पूरा परिवार। मैं पहले भी उनके साथ वियतनाम गया था। वे सभी अपना अधिकांश जीवन वियतनाम में दूसरे देश में जाने से पहले बिताते थे।

जब मैंने पूछताछ की (जाते समय) उन्होंने नाम बदलने की व्याख्या की, तो इसके बारे में कुछ भी आक्रामक नहीं था। यात्रा के दौरान मैंने बड़ी संख्या में दुकानों / आदि को देखा जिसमें साइगॉन का उल्लेख था।

मेरा मानना ​​है कि नाम परिवर्तन एक संवेदनशील विषय नहीं है, बस एक राजनीतिक मामला है और जैसा कि किसी के लिए आक्रामक होने के मामले में बहुत कम है। अधिकांश स्थानीय लोग इसे हो ची मिन्ह के बजाय साइगॉन के रूप में संदर्भित कर रहे थे (प्रसिद्ध पीढ़ी अंतर - युवा हो ची मिन्ह और साइगॉन का परस्पर उपयोग करना प्रतीत होता था)।


6
युवा हो ची मिन्ह का उपयोग करने के लिए लग रहा था यह सच नहीं है। वियतनामी लोग अभी भी नफरत करते हैं सभी नामों में 2 से अधिक शब्दांश हैं।
दानह

9
यह केवल सच है कि, युवा लोग विदेशी के साथ बात करने के लिए अंग्रेजी में हो ची मिन्ह शहर का उपयोग करते हैं।
दानह

55

मैं साइगॉन में पैदा हुआ और बड़ा हुआ । साइगॉन हमेशा से रहा है और हमेशा साइगॉन ही रहेगा। इसे किसी अन्य नाम से मत पुकारो!

इन नामकरण के लिए एक ऐतिहासिक गठबंधन लेनिनग्राद है, जो अधिकांश सत्तावादी राज्यों की प्रवृत्ति के समान है, लोगों पर हिंसा, रक्तपात, उत्पीड़न के माध्यम से लगाया गया था। लगभग 70 वर्षों के बाद, लेनिनग्राद (साथ ही स्टेलिनग्राद) अंततः अपने मूल नाम सेंट पीटर्सबर्ग में लौट आया है।

सैगॉन एक बार फिर साइगॉन होगा जब लोग अपने प्रिय शहर को उस नाम से पुकारने के लिए स्वतंत्र हैं जिसे उन्होंने हमेशा अपने दिलों में प्रिय रखा है। वे जल्दी से इतिहास के कूड़ेदान में एचसीएम (एक नामित डे प्लम , जिसका अर्थ मोटे तौर पर "प्रबुद्ध साधक") को दफन कर देंगे , एक बार वे यह उजागर करने के लिए स्वतंत्र हैं कि इन दमनकारी नामों के पीछे क्या है। यह लेनिन और स्टालिन और अन्य उत्पीड़कों के एक बार के देवता जैसे नामों के विपरीत नहीं है।

वैसे, Sàig nothingn नाम का उदासीन फ्रांसीसी औपनिवेशिक दिनों से कोई लेना-देना नहीं है। नाम एक साधारण सांस्कृतिक जड़ को दर्शाता है और Gnn वृक्ष (कपोक वृक्ष) को संदर्भित करता है। मैं उस पेड़ से कपास की फली के साथ खेल रहा था, और अक्सर गर्म या बारिश के दिनों में अपनी विशाल छाया में छिप जाता था।


टिप्पणियाँ विस्तारित चर्चा के लिए नहीं हैं; इस वार्तालाप को बातचीत में स्थानांतरित कर दिया गया है ।
JonathanReez

30

मेरी पत्नी वियतनामी है, मैं एक रिश्तेदार प्रवाह पर भाषा बोलता हूं, कई बार आया हूं और निकट भविष्य में साइगॉन जा रहा हूं।

एचसीएम सिटी आधिकारिक सरकार द्वारा लगाया गया नाम है। Saigon अभी भी लोकप्रिय अनौपचारिक नाम है।

यदि आप कहते हैं "साइगॉन", जबकि वियतनाम देश में आप मटर-हरी वर्दी पहने हुए लोगों में से कुछ को चिढ़ाते हैं यदि आप उत्तर में हैं। साइगॉन में कोई परवाह नहीं करेगा।

मुझे नहीं पता कि फ्रांस में रहने वाले वियतनामी एक्सपर्ट्स कैसा महसूस करते हैं, लेकिन अमेरिका में आप "हो ची मिन्ह सिटी" कहकर कुछ अपराध कर सकते हैं - विशेषकर पुरानी पीढ़ी जो युद्ध में लड़ी थी। वास्तव में, केवल समय वे "हो ची मिन्ह" नाम का उच्चारण करेंगे, शौचालय का उपयोग करने के लिए एक व्यंजना में है (शाब्दिक रूप से: "गो विजिट चाचा हो")। हाल के अप्रवासियों को बहुत परवाह नहीं है।

यदि आप किसी को भी अपमानित करने से बचना चाहते हैं: देश के बाहर रहते हुए "साइगॉन" कहें। हनोई में रहते हुए "हो ची मिन्ह सिटी" कहें। शहर में ही या तो कहो।


19

नहीं, सब ठीक हो जाएगा।

हो ची मिन्ह सिटी शहर का आधिकारिक नाम है, आपको इसे सभी कागज के काम में उपयोग करने की आवश्यकता है। कोई अपवाद नहीं।

वियतनामी जो हो ची मिन्ह सिटी में रहते हैं और इसके बाहरी इलाके को पूरे शहर को "थाहेन फा" या "शहर" कहते हैं। Sài G arean का उपयोग इसके जिला 1 क्षेत्र, या अधिक विशिष्ट, Bàn Thành बाजार क्षेत्र को कॉल करने के लिए किया जाता है।

2012 में, B ,n Thành Bus Station का नेतृत्व करने वाली सिटी बस पर लेबल लगाया गया था कि वे Sài Gòn का नेतृत्व करते थे। उदाहरण के लिए, यह बस, जो Bện Thành और Hi Thp Thành को जोड़ती है, को 18 Sài Gện - Hiòp Thành लेबल किया गया था , Bến Thành नए लोगों के लिए एक संकेत है, जो कस्टम से परिचित नहीं हुए हैं।

स्रोत: VnExpress

इसके अलावा, शहर के मुख्य रेलवे स्टेशन का नाम है गा सईन है । और Càu Sài Gòn (Sài G Bridgen Bridge), Cing Sài Gàn (Sài G Sn हार्बर / पोर्ट) अभी भी मौजूद हैं।

वेस्ट-सॉथरनर और ईस्ट सॉथरनर पूरे शहर को "थाहेन फा" (शहर) के नाम से पुकारते हैं। Sài Gòn को कभी-कभी कहा भी जाता है।

सेंट्रल वियतनामी (मेरे सहित), पूरे शहर को बुलाओ (और, कभी-कभी, इसके बाहरी इलाके में लाई थिउउ, बिओके हो, वोंग ताउ, आदि ...) जैसे सती गौण पसंद करते हैं।

जब वे जानते हैं कि वे एक सॉथरनर के साथ बात कर रहे हैं, सिवाय इसके कि नोथरनर अपने आधिकारिक नाम को पुकारते हैं।

मीडिया 2 नामों का परस्पर उपयोग करता है।

व्यक्तिगत रूप से, मुझे दोनों नामों से कोई आपत्ति नहीं है, हम इसे Sài Gòn या Thành ph। कहना पसंद करते हैं क्योंकि यह छोटा है। वियतनामी लोग 2 से अधिक सिलेबल्स के साथ कुछ भी कॉल करने से नफरत करते हैं। 2 पर्याप्त है, 3 बहुत लंबा है।


2
यहाँ @Danh ने जो बताया उससे सहमत हूँ। Sài G throughn एक शहर के रूप में लगातार समय के माध्यम से विकसित हुआ है और Saigon को एक सामान्य शहर केंद्र के रूप में बुलाने पर दो अंतर हैं, जो शहर के एक जिले, Phu Nhuận में रहते हुए भी, हम अभी भी "Sài Gòn में जाने" के रूप में संदर्भित हैं। B then Thành के आसपास शहर के केंद्र, जिले 1 क्षेत्र में जा रहा है। दूर से यात्रा करते समय, Sài G (n (ài Sài Gòn) जाने का अर्थ सामान्य रूप से शहर है।
ngư:00i Sàigòn

8

मैं वियतनामी हूँ और साइगॉन में पैदा हुआ। नहीं, यदि आप HCM के बजाय Saigon का उपयोग करना चाहते हैं, तो अधिकांश वियतनामी नाराज नहीं होंगे। मैंने "सबसे" कहा क्योंकि जाहिर है कि हमेशा ऐसे लोगों की अल्पसंख्यक होगी जो किसी चीज से नाखुश हैं। मुझे लगता है कि यदि आप इन लोगों में से एक में भाग लेने वाले थे, तो वे सबसे अधिक संभावना वाले राष्ट्रवादी हैं, जो एचसीएम का सम्मान करते हैं - ये लोग राजधानी वीएन के उत्तरी क्षेत्रों के पास, हा नोई के पास पाए जा सकते हैं। मुझे लगता है कि मुझे खुद को सही करना चाहिए और कहना चाहिए कि ज्यादातर "साइगॉन और विदेशों में वियतनामी" पुराने नाम को पसंद करते हैं।


7

इसके दो पहलू हैं।

एक बस यह है कि हो-ची-मिन्ह शहर आधिकारिक नाम है। उस शहर को साइगॉन कहना कुछ हद तक टोक्यो को अपने पूर्व नाम एदो के नाम से पुकारना है, भारत के चेन्नई मद्रास को फोन करना, अमेरिकी राज्य उटाह देशेर को फोन करना, न्यूयॉर्क न्यू एम्सटर्डम को कॉल करना, जर्मन शहर चेमित्ज़ कार्ल-मार्क्स-स्टटट को कॉल करना, सेंट पीटर्सबर्ग पेत्रोग्राद को कॉल करना (या स्टेलिनग्राद या लेनिनग्राद), कलिनिनग्राद कोएनिग्सबर्ग को कॉल करना, और इसी तरह। शहरों का नाम बदलना काफी आम है।

दूसरा हिस्सा नए नाम का इतिहास है। हो-ची-मिन्ह वियतनाम युद्ध, वियतनाम युद्ध में एक विशेष रूप से कड़वी अवधि के लिए वापस आता है। दक्षिण को अपमानित करने के लिए नाम को जानबूझकर "चेहरे पर थप्पड़" के रूप में चुना गया था।

परिणामस्वरूप, कुछ लोग नाराज हो सकते हैं यदि आप आधिकारिक नाम का उपयोग करते हैं, जबकि अन्य लोग नाराज हो सकते हैं यदि आप साइगॉन का उपयोग करते हैं।


31
सेंट पीटर्सबर्ग को कभी स्टेलिनग्राद नहीं कहा गया है। स्टालिनग्राद रूस के दक्षिण में स्थित शहर वोल्गोग्राद का पूर्व नाम है।
इलिया स्मिल्गा

21
@PHHHley: डाउनवोट (मेरा नहीं, हालांकि मैं विचार कर रहा हूं कि क्या सूट का पालन करना है) हो सकता है क्योंकि उत्तर का पहला हिस्सा यह दिखावा करता है कि सभी नाम परिवर्तन समान हैं, जो निश्चित रूप से ऐसा नहीं है - और सवाल पूछा गया Saigon के बारे में बारीकियों के लिए , उन सभी अन्य उदाहरणों के बारे में नहीं।
हेनिंग मैखोलम

9
यह थोड़ा बहुत सैद्धांतिक है और वास्तव में व्यावहारिक तरीके से सवाल का जवाब नहीं देता है।

8
शहरों का नाम बदलना आम है, लेकिन कौन सा नाम इस्तेमाल किया जाता है यह एक गंभीर मामला हो सकता है। उदाहरण के लिए, अगर किसी ने इस्तांबुल को कॉन्स्टेंटिनोपल के रूप में संदर्भित किया तो तुर्क काफी नाराज हो सकता है।
केरान

11
शहरों के नाम बहुत राजनीतिक हो सकते हैं । उत्तरी आयरलैंड में, आप बहुत महत्वपूर्ण राजनीतिक रुख अपनाए बिना दूसरे शहर (डेरी / लंदनडेरी) का नाम नहीं ले सकते। निश्चित रूप से ऐसे लोग हैं जिन्हें इस तरह के बदलाव पसंद नहीं हैं: उदाहरण के लिए मुंबई, जो अभी भी बॉम्बे स्टॉक एक्सचेंज का घर है।
मार्टिन बोनर

5

वियतनामी निवासी (सॉथर) केंद्रीय शहरी क्षेत्र (जिले 1 और 5) का उल्लेख सई गुन के रूप में करते हैं, और परिवहन पर एक गंतव्य के रूप में, यह आमतौर पर सई गुन है। प्रवासी समुदाय एचसीएमसी के सभी को इंगित करने के लिए साइगॉन का उपयोग करते हैं, लेकिन इससे स्थानीय लोगों को भ्रम होता है।

नॉरएथर्स हँसते हैं, और बस इसे थाहेन ह ồ ची मिन्ह कहते हैं। लेकिन ऐसा इसलिए है क्योंकि वे हमेशा सूथर्स के पैर खींच रहे हैं।

ऐतिहासिक रूप से, यह केवल केंद्रीय शहरी क्षेत्र था जिसे Sài G ,n कहा जाता था, लेकिन ऐसा इसलिए है क्योंकि शहर के बाकी हिस्से खेत थे।

स्रोत: मैं दो साल के लिए B Nn Nghé (Sài G ,n, नदी के पश्चिम में) और B (nh Th Snh (Sài Gòn, नदी के पूर्व में नहीं) में रहता था, वियतनामी सीखा, स्थानीय मित्र थे।


1
ओह, और जिला 5 को जिला 1 से विशेष रूप से Chớ L (n (या विदेशियों के लिए चोलन) के रूप में प्रतिष्ठित किया जा सकता है।
मैट

2
Sài Gnersn का उपयोग करने के लिए कुछ northerners के लिए यह अपमानजनक है, और Thnersnh phí Hnh Chí Minh का उपयोग करने के लिए कुछ southerners के लिए आक्रामक है। लेकिन कुल मिलाकर, अधिकांश वियतनामी या तो नाराज नहीं होंगे, और अक्सर उनका उपयोग खुद ही करेंगे।
मैट

5

यह सेंट पीटर्सबर्ग से लेकर लेनिनग्राद, एरोपोर्ट डी पेरिस नोर्ड से लेकर एरोपोर्ट डी पेरिस-चार्ल्स-डी-गॉल या एडविंटन तक बिस्मार्क की तरह सुंदर है

  1. Sài Gòn शहर को अपमानजनक माना जा सकता है: नहीं । लेकिन ध्यान दें कि औपचारिक या आधिकारिक मामलों में, शहर का उचित नाम Hí Chí Minh City है।

  2. जब शहर वियतनाम एक फ्रांसीसी उपनिवेश था: "अच्छे पुराने दिनों" के बारे में लोगों को याद दिलाता है कि Sài Gòn को कॉल करना संभव नहीं है । फ्रेंच दिग्गजों के विएत नाम में आने से बहुत पहले से ही Sài Gòn नाम का उपयोग किया गया था।

  3. इसके विपरीत, शहर को H cont Chí Minh कहने से कई वियतनामी अमेरिकी (जो वियतनाम युद्ध के परिणामस्वरूप देश छोड़ गए) नाराज हो सकते हैं।

तथ्य यह है कि Vi uset Nam में लोग मौखिक बातचीत में शहर के नाम के रूप में Sài G asn का उपयोग करते हैं, जिसका परिणाम मुख्य रूप से ऐतिहासिक और / या भाषाई पृष्ठभूमि से हो सकता है। Sài Gòn में कुछ सौ वर्षों का इतिहास है, जो न केवल एक स्थान के नाम के रूप में कार्य करने के लिए पर्याप्त है । इसके अलावा, यह दो-शब्दीय शब्द है, Hí Chí Minh की तुलना में उच्चारण करना बहुत आसान है (ध्यान दें कि वियतनामी जगह के नामों का एक बड़ा नाम दो-शब्दांश नाम हैं)। ऐतिहासिक और भाषाई कारणों के अलावा, कि वियतनाम के बाहर वियतनामी लोग शहर के नाम का उपयोग करते हैं, क्योंकि शहर का नाम बड़े पैमाने पर राजनीतिक कारकों के कारण है।

संक्षेप में, जब आप वाइट नेम में हों, तो बात करते समय S wheni G .n के रूप में H Minh Chí मिन्ह सिटी को संदर्भित करने के लिए कोई समस्या नहीं है। हावेवर, आपको औपचारिक और राजनीतिक संदर्भों में इसके आधिकारिक नाम का उपयोग (और बेहतर तरीके से) करना था।


3

मैं हो ची मिन्ह सिटी में रहता हूं और काम करता हूं। ज्यादातर लोगों के लिए साइगॉन 1, 2, या तीन चीजें हैं।

  1. उपनगर जिसे जिला 1 के रूप में जाना जाता है, जो कभी साइगॉन का मूल पुराना शहर था जो नदी से बाहर की ओर बढ़ता था।
  2. हवाई अड्डे ... IATA के लिए शहर Saigon (SGN) के रूप में शहर को संदर्भित करता है, इसलिए हो ची मिन्ह सिटी में उतरने वाली सभी एयरलाइनों और Saigon लैंडिंग कर रहे हैं।
  3. यदि आप इसे साइगॉन कहते हैं, तो वियतनाम में कोई भी (जो मुझे मिला है) सभी परेशान हैं।

3

मैं एक देशी हनियन हूं और मेरे लिए, हो ची मिन्ह शहर और साई गॉन का इस्तेमाल परस्पर किया जा सकता है, कुछ भी अप्रिय नहीं है। मेरे जैसे लोग साई गॉन को हो ची मिन्ह शहर का एक छोटा, सुविधा और अनौपचारिक नाम मानते हैं। हालाँकि जब मैं पहली बार 20 साल से अधिक समय पहले एचसीएम शहर में आया था, तब मैंने महसूस किया कि स्थानीय लोग "साइगॉन" को केंद्रीय जिले # 1 और आस-पास के क्षेत्रों में संदर्भित करते हैं, जबकि सामान्य रूप से एचसीएम शहर के लिए सिर्फ "शहर" कहते हैं। मैं उस समय एचसीएम शहर के जिला # 5 में रहा, ऐतिहासिक चोलन का एक हिस्सा, जिसे स्थानीय लोग कहते हैं, और "शहर" का एक हिस्सा है।

इसलिए संक्षेप में, एचसीएम शहर के बजाय साईं गों का नाम सुनने के लिए वियतनाम में अधिकांश लोगों के लिए यह अपमानजनक नहीं है। लेकिन एचसीएम शहर के मूल स्थानीय निवासियों के लिए वे समान नहीं हैं।


1

मैं वियतनामी हूँ और यहाँ का मज़ेदार तथ्य: "हो ची मिन्ह शहर" शहर का आधिकारिक नाम है लेकिन वियतनामी लोग शायद ही कभी उस नाम से पुकारें, हम साइगॉन को पसंद करते हैं। क्यों? दक्षिण वियतनाम में रहने वाले कुछ लोगों के लिए, यह एक राजनीतिक मामला है। लेकिन आराम के लिए, यहां तक ​​कि अन्य क्षेत्रों के लोग साइगॉन को पसंद करते हैं, क्योंकि यह नाम बस छोटा है। तो बस साइगॉन का स्वतंत्र रूप से उपयोग करें, कुछ लोग आपको उस नाम के कॉलिंग के लिए अधिक पसंद कर सकते हैं। सच्ची कहानी।


कृपया उत्तर दोहराएं नहीं । यह अन्य 10 उत्तरों में कुछ भी नहीं जोड़ता है।
Jan Doggen
हमारी साइट का प्रयोग करके, आप स्वीकार करते हैं कि आपने हमारी Cookie Policy और निजता नीति को पढ़ और समझा लिया है।
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.